Trong sự nghiệp của mình, Ma liên tục phải bị từ chối, điều mà sau này ông nói đã giúp mình trở thành một doanh nhân thực sự.
Chủ tịch Alibaba, Jack Ma, tin rằng nếu có sự thay đổi sắp diễn ra, tốt nhất là chuẩn bị sớm cho điều đó.
Triết lý đó đã giúp Alibaba cạnh tranh tốt với eBay trong giai đoạn mới thành lập.
Jack Ma nói với CNBC: “Khi chúng ta nhìn thấy cái gì đang đến, chúng ta phải chuẩn bị ngay bây giờ.
“Hãy sửa mái nhà khi trời còn nắng”
Khi thương mại điện tử ở Trung Quốc vẫn còn trong giai đoạn phôi thai, eBay là một trong những công ty gia nhập thị trường sớm nhất. Hãng này chạy một nền tảng trực tuyến dành cho người tiêu dùng với người tiêu dùng gọi là EachNet, nền tảng này thu của người dùng một khoản phí cho mỗi giao dịch.
Vào thời điểm đó, Alibaba vẫn tập trung vào việc giúp các công ty nhỏ và vừa ở Trung Quốc giao thương qua mạng trực tuyến.
Ma đã “nhận ra rằng eBay, sớm hay muộn, cũng sẽ bắt đầu tiếp cận khách hàng của Alibaba”, Porter Erisman, cựu phó chủ tịch Alibaba, nói với tờ The Brave Ones của CNBC.
Để chống lại mối đe dọa tiềm ẩn từ eBay, Ma đã tập hợp một nhóm nhỏ các nhân viên của Alibaba và giao cho họ một dự án bí mật: một thị trường trực tuyến có thể trực tiếp cạnh tranh với những gì mà eBay đang cung cấp. Đó là cách Alibaba xây dựng nền tảng thương mại Taobao nổi tiếng của mình hiện đang xử lý khối lượng lớn các giao dịch mỗi ngày.
Erisman cho biết Taobao cho khách hàng giao dịch miễn phí trong ba năm đầu và điều này gây áp lực lên mô hình trả tiền cho mỗi lần giao dịch của eBay. Phản ứng của EBay là “đưa ra một thông cáo báo chí và nói miễn phí không phải là một mô hình kinh doanh.” Nhưng khi nhiều người mua và người bán bắt đầu chuyển sang Taobao, Erisman cho biết, Alibaba biết rằng cuối cùng hãng cũng có thể kiếm tiền.
Trong gần hai thập kỷ kể từ khi Ma sáp lập công ty từ căn hộ của ông ở Hàng Châu, Alibaba đã trở thành một trụ cột trong thế giới công nghệ cao. Hãng này hiện có vốn hóa thị trường khoảng 473 tỷ USD.
Trong sự nghiệp của mình, Ma liên tục phải bị từ chối, điều mà sau này ông nói đã giúp mình trở thành một doanh nhân thực sự. “Là một doanh nhân, một trong những phẩm chất tôi có là khi tôi bị mọi người chối bỏ, tôi thấy mình sẽ quen với việc này”, Ma nói.
Sự chuyển đổi từ một doanh nghiệp non trẻ sang một trong những công ty có giá trị nhất của Trung Quốc đã song hành cùng những thăng trầm.
Trong thực tế, Alibaba ban đầu gặp nhiều khó khăn để vốn đầu tư mạo hiểm. Một nhà đầu tư mạo hiểm gần đây nói với CNBC rằng ông đã từ chối đầu tư vào Alibaba vì ông không bị thuyết phục bởi sáng kiến mô hình kinh doanh doanh nghiệp tới doanh nghiệp của hãng.
Ma trước đây đã nói rằng Alibaba đã bị khoảng 30 nhà đầu tư mạo hiểm từ chối trước khi hãng tìm thấy một người ủng hộ lớn cho một tầm nhìn xa hơn về công nghệ – giám đốc điều hành SoftBank, Masayoshi Son.
Sau đó bong bóng dotcom xảy ra và Ma đã buộc phải sa thải nhân viên khắp thế giới.
“Alibaba đã đi từ lạc quan đến thất vọng não nề khi phao thu hẹp hoạt động”, Erisman nói. “Đó là lần duy nhất tôi nhìn thấy Jack Ma nghi ngờ chính mình, khi anh ấy sa thải nhân viên của mình, và tôi chợt nghĩ, anh ấy thậm chí còn tự hỏi liệu công ty có thể tồn tại hay không”.
Theo Erisman, khi đó Ma đã học được rằng làm CEO rất khác so với giáo viên tiếng Anh. Ông nói: “Trở thành Giám đốc điều hành có nghĩa là đưa ra những quyết định khó khăn và đôi khi phải thu hẹp hoạt động để cho phép công ty tồn tại.
Ma đã suy nghĩ về tương lai của Alibaba với trọng tâm là công nghệ mới và cách thức kinh doanh.
“30 năm tới,” ông nói, “công nghệ sẽ có thế lấy đi nhiều cơ hội việc làm. Mọi người hiện đã không vui vì rất nhiều máy học, trí thông minh nhân tạo đang lấy đi rất nhiều việc làm”.
Theo Ma, đây là sự đánh đổi cho những cải thiện cuộc sống của người dân nhờ công nghệ mới.
Để chuẩn bị cho sự thay đổi không thể tránh được, khi các công nghệ như trí tuệ nhân tạo và máy học trở thành trụ cột, Alibaba đầu tuần này cho biết sẽ đầu tư hơn 15 tỷ USD trong ba năm tới để nghiên cứu và phát triển công nghệ.
“Những gì Alibaba muốn làm trong 10-20 năm tới là đổi mới phương pháp kinh doanh truyền thống”, Ma nói.
P.V
